Clients

Règlement de la boutique Internet MARDOM DECOR

§ 1 Dispositions générales

1. A l’adresse : mardomdecor.com se trouve un magasin Internet qui vous permet d’effectuer des achats à distance (ci-après dénommé le magasin) et qui est exploité par Mardom Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, inscrit au registre des entrepreneurs du registre national des tribunaux sous le numéro KRS : 0000139654 par le tribunal de district de Łódź Śródmieście in Łódź, XX KRS Division, NIP 725-184-61-23, REGON 473081549, adresse électronique : kontakt@mardomdecor.com numéro de téléphone : +42 678 67 86, ou +48 728 369 525.
(2) La boutique est un outil utilisé par le vendeur pour vendre des marchandises sur Internet et constitue l’un des moyens de conclure un contrat de vente de marchandises avec le vendeur. Afin de réaliser les activités mentionnées dans la phrase précédente, le vendeur fournit également des services électroniques par l’intermédiaire de la boutique. 3.
(3) La boutique est exploitée conformément aux conditions générales et aux dispositions légales applicables à l’activité du vendeur.
Le 4e règlement définit
a) les règles d’utilisation de la boutique, y compris les droits et obligations des clients et du vendeur découlant de l’utilisation de la boutique ;
b) les principes de conclusion et d’exécution des contrats de vente de marchandises, y compris les principes de passation des commandes de marchandises, les principes de paiement, de livraison et de réclamation concernant les marchandises et la résiliation du contrat ;
c) les types et la portée des services électroniques mentionnés dans les conditions générales ;
d) les conditions de fourniture des services électroniques, y compris
• les exigences techniques nécessaires à la coopération avec le système de téléinformation utilisé par le vendeur
• l’interdiction pour les clients de fournir des contenus illégaux
e) les conditions de conclusion et de résiliation des accords relatifs aux services électroniques visés dans les conditions générales ;
f) la procédure de réclamation concernant les services électroniques.
(5) Les conditions générales et leurs modifications sont mises à disposition gratuitement sur le site mardomdecor.com d’une manière permettant leur acquisition, leur reproduction et leur enregistrement au moyen d’un système de communication de données (par exemple, elles peuvent être téléchargées par le client sous forme de fichier pdf).

§ 2 Obligation d’information

1. L’administrateur des données personnelles du client est : Mardom spółka z ograniczoną odpowiedzialnością inscrit au Registre des entrepreneurs du Registre national des tribunaux sous le numéro KRS : 0000139654 par le Tribunal de district pour Łódź Śródmieście in Łódź XX Wydział KRS, NIP 725-184-61-23, REGON 473081549 (Vendeur).
(2) Vos données à caractère personnel seront traitées pour une ou plusieurs finalités déterminées conformément à l’article 6, paragraphe 1, point a), du RODO, en particulier pour la conclusion et l’exécution du contrat entre le vendeur et vous via la boutique conformément à l’article 6, paragraphe 1, point b), du RODO. L’exécution du contrat s’entend également comme l’exercice par chaque partie de ses droits en vertu du présent contrat. En outre, vos données à caractère personnel seront traitées afin de remplir les obligations légales incombant au responsable du traitement – par exemple, l’article 6, paragraphe 1, point c), du RODO en relation avec l’article 74 de la loi sur la comptabilité. Si vous avez donné votre consentement, vos données à caractère personnel seront utilisées pour vous envoyer des bulletins d’information par courrier électronique ou par SMS, des informations sur les promotions, des codes de réduction, ainsi que pour effectuer des évaluations de la satisfaction de la clientèle.
(3) Les destinataires de vos données personnelles peuvent être : les comptables, les auditeurs, les avocats, les sociétés de messagerie, la Poste polonaise, les prestataires de services de paiement et d’autres entités coopérant avec le Vendeur, dont les services sont nécessaires à l’exécution des contrats conclus par l’intermédiaire de la Boutique.
4. Vos données personnelles ne seront pas transférées à des pays tiers, c’est-à-dire en dehors de l’Espace économique européen.
5ème Vos données seront traitées pendant la période nécessaire aux parties pour faire valoir leurs droits et pendant la période requise par la loi, en particulier la loi sur la comptabilité, et pendant la durée de l’intérêt légitime de l’administrateur. Et si le traitement de vos données personnelles est basé sur votre consentement, il sera traité jusqu’à ce que vous le retiriez.
(6) Vous avez le droit d’accéder au contenu de vos données et le droit de rectification, d’effacement, de limitation du traitement, le droit à la portabilité des données, le droit de vous opposer au vendeur, le droit de retirer votre consentement à tout moment sans que cela n’affecte la légalité du traitement effectué sur la base du consentement avant son retrait ;
7. vous avez le droit d’introduire une réclamation auprès de l’autorité de contrôle du Président de l’Office de protection des données personnelles si vous estimez que le traitement de vos données personnelles viole les dispositions du Règlement général sur la protection des données du 27 avril 2016. (le “RODO”) ;
8. la fourniture par vous des données personnelles demandées par le magasin est volontaire, mais en même temps c’est une condition pour la conclusion du contrat de vente de biens et de services électroniques. Vous êtes obligé de les fournir, et la conséquence de l’absence de données personnelles sera l’impossibilité de conclure et d’exécuter les contrats susmentionnés. De même, le fait de fournir les données personnelles demandées par le magasin et de consentir à la transmission d’informations commerciales (sms, e-mail) est volontaire, mais il s’agit en même temps d’une condition pour l’enregistrement du compte et l’acquisition du statut de client Premium.

§ 3 Définitions et coordonnées

1. Définitions :
a) Boutique – une boutique en ligne située à l’adresse www.mardomdecor.com ainsi que les domaines subordonnés, équipée de fonctionnalités grâce auxquelles le Vendeur vend des Produits via Internet et fournit des Services électroniques et le Client achète des Produits et utilise les services susmentionnés.
b) Vendeur – Mardom spółka z ograniczoną odpowiedzialnością dont le siège social est situé à Łódź, 11a Ratajska Street, 91-231 Łódź, inscrit au Registre des entrepreneurs du Registre national des tribunaux sous le numéro KRS : 0000139654 par le Tribunal de district de Łódź Śródmieście in Łódź XX Wydział KRS, NIP 725-184-61-23, REGON 473081549 ; téléphone +42 678 67 86, ou +48 728 369 525, email : kontakt@mardomdecor.com.
c) Client – chaque entité qui utilise les fonctionnalités du magasin, en particulier qui commande des produits par son intermédiaire.
d) Client Premium – un client qui s’inscrit et possède un compte actif dans le magasin. L’enregistrement du compte consiste à remplir les conditions de participation en échange de l’obtention du droit d’utiliser des promotions spéciales et des fonctionnalités non disponibles pour les autres clients.
e) Formulaire d’inscription – Service électronique, sous la forme d’un formulaire disponible dans le magasin, qui permet la création d’un compte.
f) Compte – Service électronique, utilisable uniquement par le Client Premium, consistant en la mise à disposition des fonctionnalités informatiques du Magasin, dans le cadre duquel le Client Premium fournit des informations l’individualisant (y compris des données personnelles) et accepte de recevoir par e-mail et par SMS des informations commerciales de la part du Vendeur, en contrepartie de quoi il bénéficie des privilèges suivants au sein du Compte :
• la possibilité de suivre l’état de sa commande,
• la possibilité de télécharger des documents commerciaux et de consulter l’historique des commandes,
• la possibilité d’accéder à du matériel technique supplémentaire sur les produits (catalogues, instructions, etc.),
• la possibilité de recevoir des codes de réduction personnalisés,
• la possibilité de recevoir des informations sur les actions promotionnelles en cours destinées uniquement aux clients Premium (par exemple, semaine de livraison gratuite, remise spéciale pour l’achat de certains produits au cours d’une période donnée, etc.)
L’étendue des privilèges accordés est décidée par le vendeur et le client accepte ce fait et reconnaît qu’il n’a droit à aucune réclamation liée à l’étendue des privilèges.
g) Bon de commande – un service électronique contenant les informations nécessaires relatives au client et à sa commande de marchandises, y compris le type de marchandises, le mode de livraison et le paiement, qui sont envoyées au vendeur par l’intermédiaire de la boutique dans le cadre de la procédure de conclusion d’un contrat portant sur des marchandises.
h) Commande – une déclaration de volonté du client passée au moyen du formulaire de commande et visant directement à conclure un contrat de vente d’un produit avec le vendeur.
i) Contrat de vente – contrat de vente de marchandises conclu entre le client et le vendeur par l’intermédiaire de la boutique.
j) Réductions – les valeurs des réductions de prix auxquelles le client a droit, enregistrées sur son compte.
k) Consommateur – un client, personne physique, effectuant une transaction légale avec le vendeur qui n’est pas directement liée à son activité commerciale ou professionnelle (conformément à l’article 221 du code civil).
l) Entrepreneur :
– Un client qui est une personne morale ou une unité organisationnelle qui n’est pas une personne morale et à laquelle un acte distinct confère une capacité juridique, exerçant une activité commerciale en son nom propre et effectuant avec le vendeur un acte juridique lié à son activité commerciale.
– Un client qui est une personne physique exerçant une activité commerciale ou professionnelle et effectuant avec le vendeur un acte juridique directement lié à cette activité, dont le contenu indique que cette activité revêt un caractère professionnel pour ce client, découlant notamment de l’objet de son activité décrit dans le Registre central et d’information sur l’activité des entreprises (CEIDG).
m) Entrepreneur préférentiel – un client personne physique qui effectue une action légale avec le vendeur directement liée à son activité commerciale, dont le contenu indique que cette action n’est pas de nature professionnelle pour ce client, découlant en particulier de l’objet de son activité commerciale, mis à disposition sur la base des dispositions du Registre central des activités commerciales et des informations.
n) Marchandises – tous les biens meubles vendus par le Vendeur avec l’utilisation du Magasin, dans l’assortiment proposé, c’est-à-dire notamment les revêtements de sol, les stucs et les accessoires nécessaires à leur mise en place.
o) Règlement – le présent règlement du magasin situé à l’adresse www.mardomdecor.com/regulamin/.
p) Service électronique – un service spécifié dans le règlement qui constitue une fonctionnalité indiquée du magasin et constitue la fourniture de services par voie électronique au sens de la loi du 18 juillet 2002 relative à la fourniture de services électroniques. Le règlement définit les types et la portée des services électroniques fournis dans le cadre du magasin.
q) Jour ouvrable – l’un des jours allant du lundi au vendredi, à l’exception des jours fériés.
r) Loi sur la fourniture de services électroniques – la loi du 18 juillet 2002 sur la fourniture de services électroniques (Journal officiel 2013.1422 j.t., telle que modifiée).
s) Code civil – la loi du 23 avril 1964 sur le code civil (Journal officiel 2016.380 j.t., tel que modifié).
t) Loi sur les droits des consommateurs – la loi du 30 mai 2014 sur les droits des consommateurs (Journal officiel 2014. point 827).

§ 4 Conclusion d’un contrat de vente de marchandises dans le magasin et paiement

(1) La boutique est utilisée pour conclure des contrats de vente de marchandises entre le client et le vendeur.
(2) Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, dans le cadre de l’utilisation de la boutique, des contrats de prestation de services électroniques décrits dans les conditions générales sont conclus entre les clients et le vendeur, dont les règles de prestation sont régies par le paragraphe 8 des conditions générales.
Troisièmement Le client peut passer des commandes sans créer de compte, ainsi que décider de passer des commandes après qu’elles ont été passées.
(4) Pour que le client puisse passer une commande en bonne et due forme, les actions suivantes sont nécessaires :
– utiliser le formulaire de commande ou le formulaire d’inscription ou posséder un compte ;
– la sélection des biens à commander et de leurs caractéristiques, si cette sélection est disponible ;
– remplir le formulaire de commande à tous autres égards, par exemple en indiquant l’adresse et le mode de livraison, les données nécessaires à l’établissement d’une facture TVA et d’autres informations figurant dans le formulaire ;
– la confirmation de la commande qui déclenche l’obligation de paiement ;
– la lecture et l’acceptation des conditions générales ;
5. La passation d’une commande nécessite la transmission de données telles que le nom, l’adresse de livraison, l’adresse électronique, le numéro de téléphone et les détails de la facture.
(6) Le paiement est effectué à l’avance :
– par carte de paiement, par chèque ou par virement bancaire via le système de paiement externe PayU, géré par la société PayU S.A., dont le siège social se trouve à Poznań (dans ce cas, le traitement de la commande commencera après que le vendeur aura envoyé au client une confirmation de l’acceptation de la commande et après avoir reçu du système PayU l’information relative à l’exécution positive du paiement effectué).
(7) Les prix des produits indiqués dans le magasin sont exprimés en zloty polonais et comprennent le montant de la taxe sur les biens et les services. Les prix n’incluent pas les frais de livraison des produits. Les frais de livraison sont à la charge du client et sont ajoutés à la commande au moment où elle est passée.
(8) Le coût total à payer pour une commande donnée à partir des achats effectués dans le magasin est la somme du prix des marchandises commandées, des remises accordées, des frais de livraison des marchandises (mode de livraison choisi). Tous les paiements composant le coût total à payer sont indiqués dans le magasin, en particulier lors de la passation d’une commande.
(9) Le prix indiqué pour chaque marchandise est contraignant pour le client au moment où il passe la commande.
(10) Une fois la commande passée, le vendeur confirme immédiatement sa réception et accepte en même temps la commande pour traitement. La confirmation de la réception de la commande et de son acceptation pour traitement se fait par l’envoi par le vendeur d’un message électronique à l’adresse électronique du client fournie lors de la passation de la commande, qui contient au moins les déclarations du vendeur concernant la réception de la commande et son acceptation pour traitement ainsi que la confirmation de la conclusion du contrat de vente. Dès réception par le Client du message électronique susmentionné, l’accord de vente entre le Client et le Vendeur est conclu. Le client accepte cette forme de confirmation de la conclusion du contrat.
(11) La confirmation rapide de la réception de l’offre par le vendeur a pour effet de lier le contenu de l’offre soumise.
(12) Le contenu du contrat de vente est enregistré et mis à la disposition du client par la mise à disposition des présentes conditions générales sur le site web du magasin et par l’envoi au client du message électronique visé à l’article 4, paragraphe 9, des conditions générales. 9 des Conditions générales.
13. Si, pour une raison quelconque, la commande n’a pas été payée (par exemple, en raison d’une interruption du fonctionnement des systèmes électroniques), elle sera annulée après 3 (trois) jours ouvrables après avoir informé le Client par courrier électronique que la commande n’a pas été payée.

§ 5 Paiement et livraison

(1) Le vendeur propose aux clients deux modes de livraison des marchandises :
(a) une collecte personnelle gratuite à l’adresse : Mardom sp. z o.o. 11a Ratajska Street, Łódź,
b) livraison payante par l’intermédiaire d’une société de messagerie (colis de messagerie).
(2) Le client est informé des frais de livraison à chaque fois qu’il passe une commande. Les frais de transport dépendent du type de marchandises commandées et de leur taille.
(3) Le délai d’exécution de la commande est indiqué à chaque fois que la commande est passée pour les marchandises concernées. Le délai de commande est calculé à partir du jour suivant celui de la réception du paiement pour une commande donnée. La plupart des commandes sont exécutées dans un délai de 2 à 5 jours ouvrables à compter du jour suivant la réception du paiement. On entend par achèvement de la commande la date à laquelle les marchandises sont remises à l’entreprise de messagerie. Le délai de livraison des commandes ne comprend pas le temps écoulé entre la remise des marchandises à la société de messagerie et leur livraison effective au client. Le vendeur n’est pas responsable des retards causés par des facteurs indépendants de sa volonté. Dans de telles circonstances, le client sera informé de leur survenance et de la possibilité d’une prolongation du délai d’exécution de la commande.
(4) Le Client a le droit de vérifier, en présence de la personne qui livre les Marchandises, si les Marchandises sont conformes à la Commande et d’établir un procès-verbal de non-conformité au contrat de vente si les Marchandises s’avèrent non conformes. En cas de constat de non-conformité, le Client ne peut pas refuser de réceptionner les Marchandises, mais est tenu d’utiliser les procédures de résiliation du contrat prévues par la Réglementation ou d’introduire une réclamation.

§ 6 Obligations du client

Le Client est tenu d’utiliser le Magasin d’une manière conforme à la loi et aux bonnes pratiques, dans le respect des droits de la personnalité et des droits d’auteur et de propriété intellectuelle du Vendeur et des tiers. Le client est tenu de saisir les données conformément aux faits. Il est interdit au client utilisant les services électroniques visés à l’article 8 des conditions générales de fournir un contenu illicite.

§ 7 Client Premium

(1) La condition pour obtenir le statut de Client Premium est la création d’un Compte sur le site web du Magasin.
2) La création d’un compte nécessite
(a) remplir le Formulaire d’inscription,
b) la lecture et l’acceptation des Conditions Générales,
c) le consentement volontaire à recevoir des informations commerciales de la part du Vendeur par le biais de deux canaux de communication, à savoir l’e-mail et le téléphone – message texte (sms) et le consentement au traitement des données personnelles aux fins de marketing susmentionnées en recevant la possibilité d’utiliser les privilèges dédiés décrits au § 3 pt. f) des Termes et Conditions. 3.
(3) En remplissant le formulaire d’inscription, le client est tenu de fournir des données réelles, en particulier : prénom, nom, adresse de livraison, numéro de téléphone, mot de passe d’accès, adresse électronique actuelle, où il sera possible de confirmer la création d’un compte ;
Pour utiliser le compte, le client est tenu de suivre le lien envoyé à l’adresse électronique fournie. L’utilisation ultérieure du compte se fait en se connectant à l’aide d’un identifiant sous la forme d’une adresse électronique et d’un mot de passe définis individuellement par le client Premium.
5ème Le Client qui obtient le statut de Client Premium a le droit d’utiliser les privilèges spéciaux et les promotions décrits à l’article 3, point f), du Règlement. Le compte informe le Client Premium des réductions possibles.
6. Il est interdit de :
– de partager les privilèges du compte avec des tiers,
– d’enregistrer plus d’un compte avec une seule adresse électronique,
– d’utiliser le Compte d’une manière qui viole les dispositions de la loi et le § 6 des Conditions d’utilisation, en particulier d’utiliser le matériel technique du Vendeur disponible au niveau du Compte en violation des dispositions du droit d’auteur ou du droit de la propriété industrielle,
– l’utilisation de données obsolètes ou inexactes,
La 7e détermination des violations visées à l’article 6 ci-dessus ou d’autres dispositions des conditions d’utilisation ou des lois généralement applicables autorise le vendeur à bloquer le compte avec effet immédiat.
8. Le Vendeur peut également bloquer le Compte avec effet immédiat en cas de retrait par le Client Premium de l’un des consentements de marketing décrits ci-dessus ou en cas de retrait du consentement au traitement de ses données personnelles à cette fin.
(9) Les commandes passées jusqu’à la date de blocage du Compte seront traitées selon les règles précédentes, notamment en tenant compte des remises accordées.
10. Le Vendeur informe le Client du blocage du Compte à l’adresse électronique fournie.
11. Le Vendeur n’est pas responsable des données incorrectes ou obsolètes fournies par le Client sur le Compte.
12. Le client peut à tout moment résilier son compte et en demander la suppression. Aucun frais n’est facturé pour l’annulation et la suppression du compte. Le client reconnaît qu’un compte qui n’a pas été utilisé pendant plus de 24 mois depuis la dernière commande peut ne plus contenir l’historique complet des commandes passées.
(13) Pour annuler un compte, vous devez
(a) annuler le compte de manière indépendante sur le site web de la boutique,
b) contacter le vendeur par courrier électronique : kontakt@mardomdecor.com.

§ 8 Service électronique

Le vendeur fournit des services électroniques par l’intermédiaire de la boutique. Les services électroniques sont
gratuits. 2.
Deuxièmement Les services électroniques visés au paragraphe 1 consistent à mettre à la disposition du client toutes les fonctionnalités de la boutique, en particulier à permettre la conclusion d’un contrat avec le vendeur par l’intermédiaire de la boutique concernant des marchandises et la création d’un compte.

(3) Par l’intermédiaire de la boutique en ligne, le vendeur fournit notamment les services électroniques suivants :
a. Formulaire d’inscription,
b. Compte,
c. le formulaire de commande,
(4) Un contrat de services électroniques est conclu lorsque le client commence à utiliser un service électronique donné, c’est-à-dire lorsqu’il commence à utiliser une fonctionnalité donnée du magasin ou lorsqu’il accepte d’utiliser ce service. La résiliation d’un tel service a lieu lorsque le client cesse d’utiliser la fonctionnalité en question ou lorsqu’il retire son consentement. Une exception à cette règle est l’accord de fourniture d’un service électronique sous la forme d’un compte, qui est résilié lorsque le client le supprime. L’utilisation des services électroniques peut être interrompue à tout moment.
(5) L’utilisation du magasin exige que le client remplisse les conditions techniques suivantes : (1) possession d’un ordinateur, d’un ordinateur portable ou d’un autre appareil multimédia avec accès à Internet ;(2) accès au courrier électronique ; (3) navigateur web : Mozilla Firefox version 11.0 et supérieure ou Internet Explorer version 7.0 et supérieure, Opera version 7.0 et supérieure, Google Chrome version 12.0.0 et supérieure ; (4) résolution d’écran minimale recommandée : 1024×768 ; (5) activer les cookies et Javascript dans votre navigateur.
(6) Les objections aux services électroniques doivent être soumises en utilisant les coordonnées mentionnées à l’article 3.1.b) des conditions générales.
(7) Les objections visées au paragraphe 6 sont examinées dans un délai de 14 jours à compter de leur réception. Le vendeur informe le client du résultat de l’examen des objections en utilisant les coordonnées du client indiquées dans la notification.
(8) Le vendeur peut résilier le contrat de fourniture de services électroniques dans les cas suivants
a. Fourniture d’un contenu illicite par le client,
b. en cas de violation persistante des conditions générales,
c. en cas d’utilisation de la boutique d’une manière contraire à sa finalité.

§ 9 Résiliation du contrat

(1) Le consommateur ou l’entrepreneur privilégié qui a conclu un contrat de vente peut le résilier dans un délai de 14 jours sans donner de raison.
(2) Le délai de rétractation du contrat de vente commence à courir à partir du moment où le consommateur ou l’entrepreneur privilégié prend possession des biens.
(3) Le consommateur ou l’entrepreneur privilégié peut se rétracter du contrat de vente en adressant une déclaration de rétractation au vendeur. La déclaration peut être faite par écrit à l’adresse du vendeur ou par courrier électronique à l’adresse du vendeur. La déclaration peut être faite dans le contenu d’un e-mail ou dans le contenu d’une lettre ou en imprimant et en complétant un formulaire dont le modèle est joint aux Conditions Générales et en l’envoyant par e-mail ou par la poste. L’envoi de la déclaration avant son expiration suffit pour respecter le délai.
(4) En cas de rétractation du contrat de vente, celui-ci est réputé non conclu.
(5) Si le consommateur ou l’entrepreneur privilégié a fait une déclaration de rétractation du contrat de vente avant que le vendeur n’ait accepté son offre, cette dernière n’est plus contraignante.
(6) Le vendeur est tenu de lui restituer les paiements qu’il a effectués, y compris les frais de livraison des marchandises, sans délai et au plus tard dans les 14 jours suivant la réception de la déclaration de rétractation. Le Vendeur peut retenir le remboursement des paiements reçus du Consommateur ou de l’Entreprise Privilégiée jusqu’à ce qu’il ait reçu les Biens en retour.
7 Le vendeur met à la disposition des clients deux formes de retour des marchandises :
(a) retour personnel gratuit à l’adresse : Mardom sp. z o.o. 11a Ratajska Street, Łódź,
b) en renvoyant les marchandises à l’adresse suivante : Mardom sp. z o.o : Mardom sp. z o.o. 11a Ratajska Street, Łódź,
8. Si le consommateur ou l’entrepreneur privilégié exerçant le droit de rétractation a choisi un mode de livraison des biens autre que le mode de livraison ordinaire le moins cher proposé par le vendeur, ce dernier n’est pas tenu de rembourser au consommateur ou à l’entrepreneur privilégié les frais supplémentaires qu’il a encourus.
(9) Le consommateur ou l’entrepreneur privilégié est tenu de renvoyer les marchandises au vendeur immédiatement, mais au plus tard dans un délai de 14 jours à compter de la date à laquelle il a résilié le contrat de vente. Il suffit de renvoyer les marchandises à l’adresse du vendeur avant l’expiration de ce délai.
(10) En cas de rétractation, le client qui est un consommateur ou un entrepreneur privilégié ne supporte que les coûts directs de renvoi des marchandises.
(11) En cas de rétractation par le Consommateur ou l’Entrepreneur Privilégié du contrat de vente de Biens qui, en raison de leur nature, ne peuvent être renvoyés de manière ordinaire par la poste, les frais de renvoi peuvent varier et être supérieurs aux frais de livraison des Biens au Consommateur ou à l’Entrepreneur Privilégié organisés par le Vendeur. Les frais de retour peuvent notamment dépendre du poids des marchandises, de leur forme, de leur longueur et de la distance jusqu’au lieu de retour, ainsi que du type de société de transport, tandis que les frais de retour estimés sur le territoire de la République de Pologne peuvent s’élever a) pour les colis de taille standard jusqu’à 31,5 kg – à 30,00 PLN b) pour les envois sur palettes jusqu’à 100 kg – à 200,00 PLN c) pour les envois sur palettes jusqu’à 1 000,00 kg – à 300,00 PLN.
12. Le consommateur ou l’entrepreneur privilégié est responsable de la dépréciation de la marchandise résultant de l’utilisation de la marchandise au-delà de ce qui est nécessaire pour vérifier la nature, les caractéristiques et le fonctionnement de la marchandise.
(13) Le vendeur rembourse le paiement en utilisant le même mode de paiement que celui utilisé par le consommateur ou l’entrepreneur privilégié, à moins que le client n’ait expressément convenu d’un autre mode de remboursement n’entraînant pas de frais pour lui.
(14) Le droit de rétractation décrit ci-dessus ne s’applique pas si l’objet de l’opération juridique, en particulier la vente :
(a) sont des articles non préfabriqués, produits selon les spécifications du consommateur ou destinés à répondre aux besoins individuels du consommateur (par exemple, des échantillons de biens) ;
b) sont des choses qui, une fois livrées, sont par nature inséparables d’autres choses ;
15. le Règlement ne prévoit pas la possibilité d’échanger les Biens. Si le client a l’intention de remplacer les marchandises, il doit résilier le contrat pour les marchandises initialement reçues et passer une commande séparée pour de nouvelles marchandises.

§ 10 Réclamations

(1) Le vendeur est tenu de livrer des marchandises sans défaut.
(2) Les réclamations doivent être envoyées par e-mail à l’adresse : kontakt@mardomdecor.com ou par écrit à l’adresse de Mardom sp. z o.o. 11a Ratajska Street, 91-231 Łódź avec la description la plus précise possible des défauts signalés.
(3) Dans un délai de 14 jours à compter de la date de la demande contenant la réclamation, le vendeur répond à la réclamation concernant les marchandises ou à la réclamation relative à l’exécution du contrat de vente signalée par le client. D’autres règles relatives au traitement des réclamations découlent des dispositions du code civil et de la loi sur les droits des consommateurs.
(4) Le client qui exerce ses droits de garantie est tenu de renvoyer tout ou partie des marchandises afin de vérifier la validité des défauts signalés et, si cela n’est pas possible, il est tenu de contacter le vendeur afin de fixer la date de l’inspection.
Si les marchandises données sont couvertes par une garantie, les informations à ce sujet sont disponibles dans le magasin. La garantie est exécutée conformément aux conditions de la garantie jointe aux marchandises. Le vendeur ne peut être garant des marchandises vendues. 6.
(6) Nonobstant les autres dispositions des conditions générales, la responsabilité du vendeur à tous les titres, en particulier au titre de la garantie et de la mauvaise exécution du contrat, à l’égard de l’entrepreneur est limitée :
– temporairement – jusqu’à 6 mois à compter de la date de réception des marchandises et
– au montant – jusqu’à 50 % de la valeur des marchandises achetées

§ 11 Dispositions finales

(1) La boutique et les actions liées à la conclusion d’accords dans la boutique sont disponibles en langue polonaise.
(2) Les règles et règlements sont mis à la disposition du client à l’adresse kontakt@mardomdecor.com avant la conclusion du contrat, ainsi que sous une forme permettant l’acquisition, la reproduction et l’enregistrement du contenu des règles et règlements au moyen d’un système d’information et de communication utilisé par le client, y compris, en particulier, l’envoi à l’adresse électronique du client, le téléchargement, la copie, le téléchargement et l’enregistrement sur le disque du client ou l’impression.
(3) Les conditions générales font partie intégrante du contrat conclu par l’intermédiaire du magasin, y compris le contrat de services électroniques.
(4) Les conditions générales peuvent être modifiées. La publication du règlement modifié a lieu conformément à l’article 11, paragraphe 2, et s’applique aux contrats de vente de biens et aux contrats de fourniture de services électroniques conclus après sa publication. Les conditions générales modifiées ne s’appliquent pas aux contrats conclus avant leur publication. En ce qui concerne les accords de nature continue (par exemple, un compte), si les conditions générales sont modifiées pendant la durée d’un service ou d’un autre accord, les modifications seront contraignantes pour le client concerné par ces accords s’il ne résilie pas l’accord dans les 14 jours suivant la date à laquelle la modification a été mise à sa disposition.
(5) Dans la mesure où elles ne sont pas régies par les présentes conditions générales, les dispositions du droit polonais s’appliquent, en particulier le code civil, la loi sur les droits des consommateurs et la loi sur la prestation électronique de services.
(6) Le vendeur informe le client qui est un consommateur de la possibilité de recourir à des procédures extrajudiciaires pour le traitement des plaintes et la poursuite des réclamations. Les règles d’accès à ces procédures sont disponibles dans les bureaux ou sur les sites web des entités habilitées à la résolution extrajudiciaire des litiges. Il peut s’agir notamment des médiateurs de la consommation ou des inspections provinciales de l’inspection du commerce, dont la liste est disponible sur le site web de l’Office de la concurrence et de la protection des consommateurs.
(7) Le vendeur informe qu’il existe à l’adresse http://ec.europa.eu/consumers/odr/ une plateforme de résolution en ligne des litiges entre consommateurs et professionnels au niveau de l’Union européenne (plateforme ODR).

Annexes

Modèle de déclaration de rétractation

Télécharger la version PDF des conditions générales

Conditions générales de vente de la boutique en ligne www.mardomdecor.com

Saisissez par exemple le type, le style, la couleur ou utilisez les conseils ci-dessous

Wystąpił błąd podczas zmiany ilości, prosimy spróbować ponownie.

Nom de l'entreprise sur le site du produit

Zapisaliśmy Twój adres.
Contactez nous !

Dziękujemy za Twój czas!

Twoja odpowiedź jest dla nas bardzo cenna.